91.久久 I 日韩欧美美女 I 久久久久久久久久艹 I 欧美成人午夜免费全部完 I 久久精品女同亚洲女同13 I 久久日产一线二线三线suv I 日本va在线视频播放 I 欧美日韩亚洲成人 I 欧美亚洲一级片 I 亚洲国产精品久久久久婷婷老年 I 日韩国产在线 I 黄色大片网站视频 I 国产又粗又猛又爽又黄91网站 I 麻豆国产欧美日韩综合精品二区 I 国产在线精品观看 I 韩国三级hd中文字幕叫床 I 三级视频在线播放 I 狠狠干免费视频 I sese国产 I 日韩在线视频观看免费网站 I 综合婷婷 I 午夜免费观看 I 色停停五月天 I 毛片毛片毛片毛片毛片 I 日啪 I 我的公把我弄高潮了视频 I 色婷婷五月综合亚洲小说 I 日韩欧美在线视频免费 I 天堂中文在线资源库用 I 午夜福利片国产精品 I 久久中文骚妇内射 I 少妇高潮视频 I 二十四小时在线更新观看 I 偷偷中文字幕 I 丝袜 插 呻吟

首頁 > 新聞資訊

國際會議同聲傳譯收費標準全面解析

日期:2019-11-22 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    國際會議逐步增加,需要同聲翻譯的大型會議更是需要保證好翻譯的精準性和專業性。而國際大會更是不能有任何的翻譯差異,所以一定要與正規公司來合作。同聲傳譯收費是我們都比較關注的,如果可以保證好收費的合理性,又可以確定是專業公司提供服務自然更好。但是每一個機構的收費都有所不同,所以合作之前肯定還是應該確定好收費的基礎情況。


國際會議同聲傳譯收費標準全面解析


會議領域對價格的影響


    同聲傳譯收費還是受到了翻譯內容的影響,而且也受到語種方面的影響。按照現在常見的英語同聲翻譯為例,如果是金融、各領域培訓等會議翻譯,因為要求并不是很高,只需要表達意思準確,而且很多專用詞翻譯都很熟悉,自然收費略低一些。而汽車、金融、工程領域等翻譯要求高,又有比較多的專用詞匯,翻譯甚至要有幾百次同行業會議的翻譯經驗,收費肯定也會提升。


會議時長對價格的影響


    正常同聲傳譯收費都是按天來計算,一天八個小時的翻譯工作量,如果時長增加,就需要按照加班的相應費用計算。如果真的是國際會議延長到幾天,也可以和對方進行溝通,多數時間長期合作都可以拿到一定的優惠折扣,翻譯的費用也會低一些。但是具體要求要提前和對方溝通好,也需要簽訂正式合同才行。


翻譯人員經驗的影響 


    同聲傳譯的翻譯至少是需要有上百場以上的翻譯經驗,才能夠成為合格的同聲傳譯翻譯,而且翻譯人員也會按照能力和經驗來進行等級劃分。翻譯人員等級不同,自然會對同聲傳譯收費有所影響。所以選擇翻譯人員的時候,也要確定好對方的等級和經驗情況,以便于挑選到高性價比的翻譯機構來合作。


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信